LoveRead.info » Книги » Детективы » Белоснежка [litres] - Канаэ Минато

Белоснежка [litres] - Канаэ Минато

Книгу Белоснежка [litres] - Канаэ Минато читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

40 0 10:39, 19-03-2026
Белоснежка [litres] - Канаэ Минато
19 март 2026

Книга Белоснежка [litres] - Канаэ Минато читать онлайн бесплатно без регистрации

Признанный мастер стиля Иямису, исследующий тёмные стороны человеческой души. Автор культовых бестселлеров «Признания» и «Искупление». По роману снят фильм «Дело об убийстве Белоснежки».Красота – страшная сила. И мотив для убийства.Японская поговорка гласит: «Если от человека нет вестей – значит, с ним всё в порядке». Так думали и о госпоже Норико, блестящей сотруднице крупной косметической компании, пропавшей после вечеринки. Ее обожженное тело со следами более десяти ножевых ранений нашли в лесу спустя два дня. У кого такая обаятельная красавица могла вызвать столь лютую ненависть? Была ли это месть отвергнутого поклонника или зависть коллег?Совместно с полицией расследованием занимается журналист Юдзи Акахоси. Его процессуальные допросы вскрывают водоворот хитрой лжи, старых тайн и предательств, а СМИ пестрят преждевременными обвинениями. В Интернете стремительно растет сообщество детективов-любителей, расследующих «Дело об убийстве Белоснежки» – они вычисляют убийцу и делают ставки… Но правда шокирует всех.Роман переведен с японского.«Когда я узнал преступника, был очень удивлен, неужели именно этот человек! А позже мне стало страшно. Это было захватывающе, и читалось быстро!» – booklog.jp«Даже после того, как истинный преступник найден, ощущение от чтения остается в какой-то степени болезненным. "Белоснежка" – это не просто правда об убийстве, а глубокая история, которая описывает общество, в котором мы живем, но в миниатюре». – bookmeter.com

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 52
    Перейти на страницу:
    № 1, стр. 221.

    Часть 2

    Коллеги II

    Эми Мицусима

    – Здесь мы сможем поговорить без лишних глаз. Вечерами тут бывает многолюдно, но мало кто знает, что кафе открыто и днем.

    Рисако тоже хотела прийти, но, если, вы вдвоем по очереди задавали мне вопросы, было бы похоже на полицейский допрос. Вот моя визитная карточка. Мое прозвище Митти – не от имени, а от фамилии – Мицусима.

    Было бы забавно, если бы меня тоже звали Мики… А, благодарю…

    …Значит, вы – господин Юдзи Акахоси?

    Вы бывший молодой человек Рисако, правильно? Что, нет? Я слышала от Рисако, что они с ее бывшим вместе состояли в школьном литературном клубе и что только ему удалось сделать писательство своей профессией. Я была уверена, что она имела в виду вас, господин Акахоси. Получается, был еще кто-то, кто потом стал писателем или чем-то в этом роде?

    Только между нами, кто это?

    Знаете, когда Рисако хвастается, формулировки у нее какие-то неопределенные и самого главного она никогда не рассказывает! У нее никого нет?! Значит, господин Акахоси, она имела в виду вас! Журналист, пишущий для еженедельников, – это же писательская работа, правильно?

    На вашей визитке написано, что вы журналист, а для какого издания вы в основном пишете? А, для «Сюкан Эйти»? Да, я знаю его. Это ведь очень известный еженедельник. Мой папа каждую неделю покупает его и читает в электричке по дороге на работу. А потом, когда смотрит новости по телевизору, с видом знатока делает едкие замечания. Выглядит так, будто он во всем круто разбирается, а на самом деле он просто пересказывает то, что прочитал в «Сюкан Эйти».

    Помните, в прошлом году на Кюсю было дело о похищении и убийстве ребенка, когда все подозревали отца похищенного мальчика? У этого отца еще фамилия была как у человека, получившего Нобелевскую премию то ли по химии, то ли по физике, и в интернете его все Профессором называли.

    Так вот, тогда «Сюкан Тайё» изучил биографию Профессора, даже таблицу составил, в которой все по годам расписал, и выпустил подстрекательскую статью под заголовком «Даже Джекил и Хайд были бы в шоке! Кто скрывается за личиной “доброго отца”?». И только «Сюкан Эйти» настаивал на том, что преступником был не Профессор. И ведь именно так и оказалось: преступление совершил бывший любовник матери.

    Когда мой папа смотрел передачу, где Профессору приносили извинения, он с таким важным видом заявил: «Ну, смотрите, как я и говорил!» Я тогда не выдержала и заявила ему: «Это не ты говорил, а “Сюкан Эйти”!» Правда, сама я в то время покупала и читала «Сюкан Тайё», так что особенно выступать по этому поводу не могла.

    Вообще-то, мне «Сюкан Тайё» тоже нравится. Читать интересно: на деталях особенно не заморачиваются и все преувеличивают. От заголовков иногда просто смешно становится. А еще они всем сразу же прозвища дают, причем делают это со вкусом.

    А, извините, я не имею права говорить такие вещи журналисту первоклассного еженедельника.

    И еще я была неправа по поводу Рисако. Она говорила не про своего бывшего молодого человека, а про того, с кем встречается сейчас. Рисако определенно сказала «мой молодой человек», а не «мой бывший». Боюсь, Рисако рассердится, если узнает, что я так сказала, поэтому, пожалуйста, не говорите ей.

    У меня в голове разные люди перемешались.

    Знаете, ко мне постоянно обращаются за информацией по поводу всяких любовных интрижек. Особенно в компании. Бывает, зовут на офисную кухню и задают вопросы типа: «Что там происходит между таким-то и такой-то?» Или: «Есть ли девушка у такого-то?» Мне задают эти вопросы все – и те, кто дольше меня работают в компании, и те, кто меньше.

    Наверное, это потому, что я родом из этого города.

    В этом районе я знаю много симпатичных заведений, о которых мало кто слышал, и, когда хожу туда с кем-нибудь из местных друзей, бывает, встречаю там какую-нибудь пару, мужчину и женщину, которых до этого видела в офисе. Если это такие люди, с которыми можно запросто заговорить, я подхожу, здороваюсь и слегка подкалываю их: «У вас тут, наверное, свидание?» Хотя чаще они успевают улизнуть до того, как я к ним подойду.

    Но бывает, что по всему видно: тут – супружеская измена. Мы пересекаемся взглядами, и я думаю: «Вот, блин, меня угораздило! Если на следующий день я случайно столкнусь с этим человеком в офисе, придется изобразить улыбку и ретироваться». Хотя с какой кстати? Я же ничего плохого не делала.

    Лучше бы они делали вид, что не замечают меня, но нет же – здороваются как-то неестественно, а некоторые даже приносят сладости. Видимо, думают так заплатить мне за молчание. Только результат-то от этого противоположный. У нас же есть особо наблюдательные персонажи, которые сразу начинают задавать вопросы: «Митти, когда это ты успела подружиться с начальником такого-то сектора?» Пытаются разнюхать, что я там еще увидела.

    Когда старшие коллеги начинают наседать со своими расспросами, я не могу просто соврать, чтобы они отвязались. Да и вообще, я не обязана никого выгораживать. Поэтому выкладываю как есть – обо всем, что видела. Обычно уже к вечеру того же дня слухи расходятся по всей компании, и в итоге та самая парочка тоже догадывается, что их источником являюсь я. После нескольких таких случаев ко мне прилипло клеймо – «Митти-информатор, любительница сплетен». Честное слово, это просто наказание какое-то!

    Может, и Рисако вам что-то такое сказала – типа: «Хочешь узнать про наших сотрудников – спроси у Митти»?

    … Хотите, чтобы я рассказала про госпожу Мики Сироно?

    Да, госпожа Сироно – моя наставница. А-а, значит, поэтому вам я была нужна… Получается, ее официально подозревают в убийстве в Сигурэдани?

    Да ладно, можете не скрывать. Раз уж журналист «Сюкан Эйти» приехал в такую глухомань ради интервью, значит, так оно и есть.

    Получается, госпожа Сироно – убийца.

    Ладно, с чего бы начать мне рассказывать? С того дня, когда произошло убийство? С отношений госпожи Сироно и госпожи Норико? Или с того, что было между госпожой Сироно и начальником группы господином Синоямой?

    Хотите, чтобы я рассказала, какой человек госпожа Сироно? Всего-то? Ну, тогда…

    Постойте. Сказала «всего-то», а на самом деле рассказать, какой она человек, – ужасно сложно. Она ж ничем не примечательна.

    Может, вы уже слышали от Рисако, что внешность у нее самая обычная. Ни худая, ни полная, ни высокая, ни низкая. Предположу, что рост ее

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки